‘Where the mountain meets the moon’
In ‘Where the mountain meets the moon’ van Grace Lin volgen we Minli. Na alle verhalen die haar vader haar heeft verteld, probeert Minli nu zelf de Old Man of the Moon te vinden. Zo hoopt ze het lot van haar familie te kunnen veranderen.
Ondanks dat het leven niet altijd gemakkelijk is en Minli (samen met haar ouders) ontzettend hard moet werken voor het eten op tafel, is ze een gelukkig kind. Zeker tijdens het diner wanneer haar vader weer een prachtig verhaal verteld. Haar moeder heeft het niet zo met alle verhalen en vindt dat ze meer verdienen dan alleen maar verhalen en elke keer nét genoeg om te eten. Minli bedenkt zich dat zij misschien wel het lot van haar familie kan veranderen en gaat op pad naar de Old Man of the Moon.
Veel personages in ‘Where the mountain meets the moon’
Onderweg komt Minli veel verschillende personages tegen die haar (meestal) verder op weg helpen om de man te vinden. Zo is er bijvoorbeeld haar vis die haar in de juiste richting stuurt, de draak die mee op avontuur gaat en de jongen met een buffel die haar helpt de koning te vinden.
Meerdere verhalen
Naast de avonturen van Minli, lezen we over de verhalen die haar vader verteld in sprookjesvorm met prachtige illustraties. Ook als een ander personage een verhaal vertelt, wordt deze aan Minli (en ons) verteld in dezelfde stijl illustraties.
“If you make happy those that are near, those that are far will come.”
‘Where the mountain meets the moon’ is leuk voor kinderen
Ik heb zelf erg van het verhaal genoten. Het is een lief verhaal dat ook nog een mooie boodschap bevat. Minli is een lief, maar tegelijkertijd stoer meisje dat niet bang is voor de wereld. Alles wat ze doet, doet ze voor het lot van haar familie. Ik denk dat het verhaal ook erg leuk is om voor te lezen aan kinderen. Grace Lin heeft meerdere verhalen geschreven die geïnspireerd zijn op Chinese folklore. Ze heeft zeker mijn interesse gewekt en ik ga zeker meer boeken van haar lezen.
Leuk om te weten
De Old Man of the Moon is geïnspireerd op Yue-lao, de Chinese God van het Huwelijk, met een mix van Shou Xing, de God van een Lang Leven. Da-A-Fu zijn geïnspireerd op de twee gelukkige kinderen bij de deuropeningen tijdens Chinees Nieuwjaar. Sommige plaatsen die Lin tijdens haar reis heeft bezocht, zijn ook in haar boek verwerkt. De foto’s hiervan staan achterin.
Meer verhalen om voor te lezen: