Mo en Noor – serie

De serie ‘Mo en Noor’ is een verhalenreeks geschreven door Virginie Gyselinck en uitgegeven door Uitgeverij Eenvoudig Communiceren. Het zijn mooie hardcover boekjes, geïllustreerd door Tamara Lodewijckx.

Wat opvallend is aan deze boeken is dat de boeken specifiek voor nieuwkomers zijn. Het niveau is A1 en dat betekent dat het vooral is bedoeld voor mensen die beginnende taal-leerders zijn. Toch zijn de verhalen niet ‘kinderachtig’. Ideaal dus om de Nederlandse taal te leren!

Eenvoudig Communiceren

Van boeken, uitgegeven door de Uitgeverij Eenvoudig Communiceren, staan er op deze website al vele recensies. De boeken zijn onderling heel verschillend qua verhaal, genre en taal-niveau.

Ieder boek wordt nauwkeurig beschreven qua taalniveau en inhoud. Een groot compliment voor de zorgvuldigheid van de uitgeverij en de overzichtelijke en uitgebreide catalogus.


Voor veel mensen zijn ‘gewone’ boeken veel te moeilijk. Daarom maakt uitgeverij Eenvoudig
Communiceren romans en werkboeken in eenvoudig Nederlands. Door een eenvoudigere
verhaalstructuur, kortere zinnen, grotere letters, eenvoudigere grammatica en makkelijkere
woorden. Zo kunnen jongeren en volwassenen die moeite hebben met lezen opeens wél een boek
uitlezen. Dat geeft zelfvertrouwen en brengt het plezier in lezen terug.

Serie Mo en Noor

Vorig jaar bracht uitgeverij Eenvoudig Communiceren het boek Mo en Noor uit, een eenvoudige
roman over twee jonge nieuwkomers uit Iran. Dit boek was een groot succes in de NT2-lessen.
Zie hier twee vervolgdelen: De Trein en Inspecteur de Vries.

De Trein

De Trein is het vervolg op het boek Mo en Noor van Virginie Gyselinck. De boeken gaan over het stel Mo en Noor en zijn geschreven op leesniveau A1 voor NT2-cursisten en bovenbouw ISK-leerlingen.

Het verhaal van De Trein vangt aan als Noor klaar is met werken in het ziekenhuis en naar buiten gaat. Haar man belt haar en ze hebben een romantisch onder-onsje. Noor gaat met de bus naar het station. Op het station wordt ze lastiggevallen door een enge man terwijl ze op de trein wacht.

In de trein wordt ze weer door die griezel achtervolgd en ze duikt daarom de toilet in. Gelukkig verdwijnt de enge man en kan ze bij twee ouderen mensen gaan zitten. Een leuk gesprek volgt.

Het verhaal is herkenbaar voor nieuwkomers, en wordt duidelijk geïllustreerd. Ik las dit boek natuurlijk in een paar tellen uit, maar kan me voorstellen dat het voor mensen die de taal leren, best moeilijk is. De zinnen zijn kort, de woorden zijn duidelijk en er worden nergens bijvoeglijke naamwoorden of moeilijke dingen als gezegdes gebruikt. Kort maar krachtig en een realistisch verhaal.

Fijn, dat dit soort boeken er zijn.

Inspecteur de Vries


Inspecteur de Vries is deel 3 in de serie Mo en Noor. Dit verhaal is alweer een stuk pittiger, maar net als deel 2, in zeer eenvoudige taal geschreven en ulta-korte zinnen.

Het verhaal vangt aan met een dode man, of beter gezegd een lijk. En een inspecteur, meneer de Vries die de zaak onderzoekt. Wat heeft Mo hiermee te maken en waarom wordt zij meteen verdacht?

In tegenstelling tot Deel 2 van de serie is het meer een ‘Who done it’ detective dan een feelgoodroman. Enige overeenkomst zijn de personages Mo en Noor. Het verhaal vergt meer aandacht, de moeilijkheid van taal, is in mijn ogen, gelijk als deel 1 en 2.

Aanraders?

Ja zeker, want het zal niet eenvoudig zijn om een boekje te vinden om cadeau te geven aan iemand die de Nederlandse taal wilt leren. De meeste boeken zullen al gauw worden gekoppeld aan peuters of kinderen of Nederlandse les. Dat is zeker niet het geval zijn bij de serie Mo en Noor, die toch echt is geschreven voor volwassenen.